×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
配偶者のかせぎだけでは生活が、となったら・・・?
せめて手軽にパートくらいは、ってなりますよね。
台湾では、外国人は労働ビザ(=工作証)を持っていなければ
仕事ができません。
たとえ親や配偶者が持っていても、働く本人が持っていなければ
全く関係ありません(当然ですが)。
日本にいる留学生は簡単にバイトできるのに、と思うと
なんだか納得できませんが。
そこは国が違うので仕方ありません。
それなのに、なぜか台湾人は「平気平気」なんて言ったりします。
何か例外措置みたいなのがあるのかと思ったら
バレなきゃ勝ち
・・・という発想らしいのです。
それでもお役所にバレれば最悪、国外追放ですのでご注意を。
なので、私が仕事をしたければ、
週1回1時間だけのアルバイトだったとしても、
労働ビザを取得しなくてはならないのです。
ただし、台湾人と結婚している場合は例外です。
うらやましい。
せめて手軽にパートくらいは、ってなりますよね。
台湾では、外国人は労働ビザ(=工作証)を持っていなければ
仕事ができません。
たとえ親や配偶者が持っていても、働く本人が持っていなければ
全く関係ありません(当然ですが)。
日本にいる留学生は簡単にバイトできるのに、と思うと
なんだか納得できませんが。
そこは国が違うので仕方ありません。
それなのに、なぜか台湾人は「平気平気」なんて言ったりします。
何か例外措置みたいなのがあるのかと思ったら
バレなきゃ勝ち
・・・という発想らしいのです。
それでもお役所にバレれば最悪、国外追放ですのでご注意を。
なので、私が仕事をしたければ、
週1回1時間だけのアルバイトだったとしても、
労働ビザを取得しなくてはならないのです。
ただし、台湾人と結婚している場合は例外です。
うらやましい。
PR
日本にお住まいのみなさん。
この3連休はいかがお過ごしでしたか?
アウトドアスポーツを楽しんだり
旅行で紅葉なんてのもあったでしょうか。
近場でも、いろんな場所でいろんなイベントがあったことと思います。
台湾は
ド 平 日
ですけどね。
台湾では、記念日の類は色々あるようなのですが、
休日になっているものはとっても少ないです。
連休になるのは旧正月くらい。
1月1日の開国記念日が週末になる場合ならば、
連休になる可能性があります。
(その年によって変動します)
日本は休みが少ない
と、
以前、テレビか何かで聞いたような記憶があります。
でも
台湾はもっと
少ないです。
「あれ?
昨日のうちにメール送ったのにまだ返事来ないし。
・・・ああ、日本は休日か、うらやましい。」
う ら や ま し い
(重要なので繰り返します)
・・・と書いていたら。
夫「今日は国慶節だから休みだけど?」
※建国記念日とされている日
あら、知らなかった(恥)
この3連休はいかがお過ごしでしたか?
アウトドアスポーツを楽しんだり
旅行で紅葉なんてのもあったでしょうか。
近場でも、いろんな場所でいろんなイベントがあったことと思います。
台湾は
ド 平 日
ですけどね。
台湾では、記念日の類は色々あるようなのですが、
休日になっているものはとっても少ないです。
連休になるのは旧正月くらい。
1月1日の開国記念日が週末になる場合ならば、
連休になる可能性があります。
(その年によって変動します)
日本は休みが少ない
と、
以前、テレビか何かで聞いたような記憶があります。
でも
台湾はもっと
少ないです。
「あれ?
昨日のうちにメール送ったのにまだ返事来ないし。
・・・ああ、日本は休日か、うらやましい。」
う ら や ま し い
(重要なので繰り返します)
・・・と書いていたら。
夫「今日は国慶節だから休みだけど?」
※建国記念日とされている日
あら、知らなかった(恥)
某大学の華語中心(中国語学習センター)に
初めて在籍したときのこと。
同じクラスにほぼ同年代の日本人クラスメイトがいました。
昼休みには一緒に食事に出かけたりして、
いろんなおしゃべりをしました。
言い忘れるとガムシロップが大量投入されるお茶や
なんとも言えないニオイの臭豆腐などなど
はじめは普通に台湾暮らしの苦労話をし合っていました。
しかし、しばらくたった後から、
私とクラスメイトとの悩みに格差があることに
気が付いてしまったのです。
この当時、私は路線バスで1時間程度の郊外に、
あとのクラスメイトは「市内」つまり都会に住んでいました。
日本でもそうですが、都会にはいろんなものが売られていて、
郊外や田舎に行けばいくほど、珍しいものは売っていません。
ここは台湾。
海外からの輸入品がごく普通に売られているとはいえ、
なんやかや言っても基本的に「珍しいものカテゴリー」です。
そう。
私の住む地域にはないものが
クラスメイトの地域にはごく普通に売られてるんですね。
うらやましい
インターネットで質問する場合でも、似た現象がおこります。
私 「○○を売っているお店を教えてください」
A 「デパート行けばあるよ」
B 「そのへんで売ってるけどなぁ」
無いから
聞いとるんじゃ(怒
百貨店名を書いてくれていたとしても、
どこの支店かによって品揃えが違うので
ぶっちゃけアテにならず。
(例:太平洋そごうの台北と高雄では雲泥の差)
一縷の望みだけをたよりに、やはり1時間以上かけてデパートへ行くのでした。
無かった時の疲労感といったら・・・。
初めて在籍したときのこと。
同じクラスにほぼ同年代の日本人クラスメイトがいました。
昼休みには一緒に食事に出かけたりして、
いろんなおしゃべりをしました。
言い忘れるとガムシロップが大量投入されるお茶や
なんとも言えないニオイの臭豆腐などなど
はじめは普通に台湾暮らしの苦労話をし合っていました。
しかし、しばらくたった後から、
私とクラスメイトとの悩みに格差があることに
気が付いてしまったのです。
この当時、私は路線バスで1時間程度の郊外に、
あとのクラスメイトは「市内」つまり都会に住んでいました。
日本でもそうですが、都会にはいろんなものが売られていて、
郊外や田舎に行けばいくほど、珍しいものは売っていません。
ここは台湾。
海外からの輸入品がごく普通に売られているとはいえ、
なんやかや言っても基本的に「珍しいものカテゴリー」です。
そう。
私の住む地域にはないものが
クラスメイトの地域にはごく普通に売られてるんですね。
うらやましい
インターネットで質問する場合でも、似た現象がおこります。
私 「○○を売っているお店を教えてください」
A 「デパート行けばあるよ」
B 「そのへんで売ってるけどなぁ」
無いから
聞いとるんじゃ(怒
百貨店名を書いてくれていたとしても、
どこの支店かによって品揃えが違うので
ぶっちゃけアテにならず。
(例:太平洋そごうの台北と高雄では雲泥の差)
一縷の望みだけをたよりに、やはり1時間以上かけてデパートへ行くのでした。
無かった時の疲労感といったら・・・。
wikipediaの台湾の項目では・・・
> 台湾の公用語は中国語(北京語)であり・・・
と書かれています。
また某所(失念)には
> 台湾では中国語は「国語」と呼ばれ・・・
なんていうのも。
ここで、
「ああ、日本の学校で習う
中国語ができればいーのか」
と思ったら
大間違いでした。
今年の夏まで住んでいた、台南某郊外でのこと。
「国語」さえまともに通じない店なんて
ごく普通にありました。
また、wikipediaの続きにもありますが、
実際のところ、北京語と台湾の国語はちょっと違います。
少なくとも関東弁と大阪弁くらいには。
また、台湾(特に地方)で「美しい北京語」はタブーだとか。
どこまで本当なのかは不明ですが、
「アイツは北京語しかしゃべらない嫌なやつ」
となって、最終的に会社を追い出された人がいたそうです。
ということで、
台湾は
「台湾なまりの中国語」
が公用語で、
田舎に行くと
現地語しか通じない
場合もある。
・・・が正解。
> 台湾の公用語は中国語(北京語)であり・・・
と書かれています。
また某所(失念)には
> 台湾では中国語は「国語」と呼ばれ・・・
なんていうのも。
ここで、
「ああ、日本の学校で習う
中国語ができればいーのか」
と思ったら
大間違いでした。
今年の夏まで住んでいた、台南某郊外でのこと。
「国語」さえまともに通じない店なんて
ごく普通にありました。
また、wikipediaの続きにもありますが、
実際のところ、北京語と台湾の国語はちょっと違います。
少なくとも関東弁と大阪弁くらいには。
また、台湾(特に地方)で「美しい北京語」はタブーだとか。
どこまで本当なのかは不明ですが、
「アイツは北京語しかしゃべらない嫌なやつ」
となって、最終的に会社を追い出された人がいたそうです。
ということで、
台湾は
「台湾なまりの中国語」
が公用語で、
田舎に行くと
現地語しか通じない
場合もある。
・・・が正解。
日本でも、外国人が近くにいる環境で暮らしていたのですが
いまだに日本人以外を指して
「あ、外国人だ」
とか
「それは外国人にはわからない」
なんて言葉をよく口にします。
でも日本ではない場所に住んでいる以上、
私たちこそが
外 国 人
なんですよね
いまだにすぐ日本人とバレるのでした。
いまだに日本人以外を指して
「あ、外国人だ」
とか
「それは外国人にはわからない」
なんて言葉をよく口にします。
でも日本ではない場所に住んでいる以上、
私たちこそが
外 国 人
なんですよね
いまだにすぐ日本人とバレるのでした。